En el Book Festival celebrado en Edimburgo en agosto del 2010, una de los asistentes a la presentación de “Kehua!” tomó la palabra para decir que la obra de Weldon sería algún día justamente apreciada. Dio, así,  expresión a la tácita desilusión que las lectoras de la autora sentimos por la actitud de desdén adoptada por la intelligentsia literaria hacia su narrativa, que se traduce, por ejemplo, en el hecho de que nunca haya recibido el premio Pulitzer.

 

Hay que pensar que Fay Weldon es una escritora venerada por muchas mujeres en el Reino Unido. De hecho, sus primeras novelas la convirtieron en una figura representativa de lo que se ha denominado segunda ola del feminismo. Más aún, su prolongada y extensa producción literaria no sólo ha plasmado, sino que también ha acompañado, enriquecido e incluso guiado la vida de muchas mujeres británicas durante más de cuatro décadas. Y, sin embargo, incomprensiblemente, su obra está expuesta a cierto desprestigio y ha sido sometida a una generalizada infravaloración por el statu quo crítico. En este sentido, su narrativa es interpretada como un inocuo y superficial retrato de la sociedad en que la autora se desenvuelve y al que esta aplica una buena dosis de histrionismo con el fin de disimular su escasa calidad literaria.

 

A mi entender, la carencia de una acertada valoración crítica del conjunto de su ficción contribuye en gran medida a  este lamentable estado de cosas. Por tanto, esta tesis nace de la necesidad de cubrir lo que considero como un vacío crítico. Aunque académicas como Susanne Becker en Gothic Forms of Feminine Fictions y Avril Horner y Sue Zlosnik en Gothic and the Comic Turn señalen el carácter gótico de  las ficciones de Weldon,  su obra nunca ha sido analizada a través de una sistemática enmarcación en un contexto gótico. Esto es lo que he intentado hacer en este trabajo: ofrecer unos parámetros teóricos adecuados que permitan hacer justicia a su ingente obra. Quiero demostrar que, mediante un correcto análisis valorativo,  se constatan rasgos descriptivos de su ficción que de otra forma pasan desapercibidos y que, de hecho,  yo no he encontrado identificados o propiamente descritos antes de emprender este trabajo.

JUSTIFICACIÓN